امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد میگیریم
ترجمه کلمه Tender به فارسی با مثالهای کاربردی
اگر چیزی “تندر” (tender) باشد، یعنی نرم، لطیف، تازه یا حساس است.
اسفناج تازه، نرم و لطیف است.
مرغی که دیشب خوردیم، بسیار نرم و آبدار بود.
این استیک هم آبدار است و هم بافت نرمی دارد.
جای کبودی روی بازوی جنی هنوز هم حساس و دردناک است.
کودکانی که در سنین حساس و آسیبپذیری قرار دارند، نباید با واقعیتهای تلخ و سخت زندگی روبرو شوند.
خاطرات آنها از زندگی در اردوگاه پناهندگان، هنوز تازه و دردناک است.
کلمه “تندر” (tender) معمولاً در موقعیتهای عاطفی و احساسی هم به کار میرود:
ماریا قلبی رئوف و حساس دارد که به سادگی میشکند.
جیم هنوز پس از طلاق، احساساتی و آسیبپذیر است.
همسران، عشق و محبت خود را به یکدیگر نشان میدهند. (کلمه “تندرنس” (tenderness) به معنای محبت، یک اسم است.)
او با نهایت محبت، پیشانیاش را بوسید. (کلمه “تندرلی” (tenderly) به معنای با محبت، یک قید است.)
این کلمه میتواند به عنوان فعل هم استفاده شود. در این حالت معنای آن “ارائه دادن” یا “تقدیم کردن” است، اما این کاربرد بسیار رسمی است و معمولاً برای استعفا یا در پیشنهادات تجاری به کار میرود.
پیتر استعفای خود را تقدیم کرد. (tender = ارائه دادن)
گلوریا مشتاق است که نامه استعفای خود را ارائه دهد.
شرکا یک پیشنهاد رسمی ارائه کردهاند.
اسکناس دلار، یک پول رایج قانونی است. (legal tender = پول قانونی. کلمه “تندر” در این جمله یک اسم است.)
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آدینوشاپ، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.













