امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Swallow به فارسی با مثالهای کاربردی
وقتی چیزی از گلو پایین میرود، میگوییم آن را قورت دادهاید.
مایک قهوهاش را با جرعههای بزرگ سر کشید.
اگر گلویتان درد میکند، قورت دادن چیزهای نرم و خنک حالتان را بهتر میکند.
پسر بچهای یک اسباببازی پلاستیکی را قورت داد و مجبور شدند او را به بیمارستان ببرند.
سارا در قورت دادن مشکل داشت، برای همین پیش پزشک رفت.
قورت دادن کپسولهای درشت دارو کار سختی است.
سگ من میتواند یک همبرگر را تنها در یک قورت بخورد.
اگر بخواهید مقدار زیادی غذا را یکباره قورت بدهید، ممکن است حالت خفگی به شما دست بدهد.
کلمه «swallow» در بعضی عبارتهای دیگر هم به کار میرود. در این حالت، اگر چیزی را «بپذیرید» و باور کنید، از این کلمه استفاده میشود. همچنین وقتی میخواهید بگویید اطلاعات زیادی دریافت کردهاید، باز هم از این واژه کمک میگیرید.
I find that very hard to swallow. (I don’t think that’s true.)
This is too much information to swallow at one time.
قبول کردن این موضوع برای من خیلی سخت است. (فکر نمیکنم حقیقت داشته باشد.)
این حجم از اطلاعاتی است که نمیشود یکباره دریافت و هضمش کرد.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آدینوشاپ، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.













