امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Wit به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “شوخطبعی” (Wit) معنایی نزدیک به طنز دارد، اما با این تفاوت که شوخطبعی بیشتر به هوش و ذکاوت فرد برای خنداندن یا سرگرم کردن دیگران وابسته است.
مخاطبان معمولاً با شوخطبعی و ذکاوت یک کمدین جذب میشوند.
حرفهای سخنران با شوخطبعی و کنایه همراه بود.
او بلد است چطور از شوخطبعی برای پشتیبانی از نظراتش استفاده کند.
Garrison Keillor به خاطر شوخطبعی درخشانش معروف است.
ایجاز و کوتاهی، روح شوخطبعی است. (این یک ضربالمثل شناختهشده است.)
کلمه “witty” به صورت صفت به کار میرود:
آن خانم حرف بسیار بامزه و هوشمندانهای زد.
این جمله، بیان باهوشانهای است.
چقدر بامزه!
این خیلی بامزه است.
ما آن برنامه تلویزیونی را دوست داریم چون مجری آن بسیار باهوش و خوشذوق است.
آن مرد دوست دارد فکر کند باهوش و خوشمزه است، اما در واقع درک درستی از شوخطبعی ندارد.
علاوه بر این، از کلمه “wit” میتوان برای اشاره به توانایی فرد در فکر کردن و تصمیمگیری در شرایط سخت نیز استفاده کرد. (در این حالت، معمولاً به صورت جمع — wits — به کار میرود.)
وقتی به یک کشور خارجی سفر میکنی، واقعاً باید مراقب باشی و هوشیار.
پس از ۴۰ سال تدریس، آن معلم پیر دیگر توان ذهنی خود را از دست داد.
باید از هوش و درایتت استفاده کنی تا بفهمی چه کاری باید انجام دهی.
دیگر طاقتم تمام شده. (این یک اصطلاح است و معنایش این است که از یک موقعیت یا یک نفر کاملاً خسته و ناامید شدهای.)
او با تکیه بر هوش و ذکاوتش از پس کارها برمیآید. (یعنی به خاطر باهوش بودن، موفق میشود.)
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آدینوشاپ، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.













