امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد میگیریم!
ترجمه کلمه Well به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “well” به روشهای مختلفی به کار میرود.
وقتی “well” به عنوان صفت استفاده میشود، معنایش “سالم” یا “خوب” است. معمولاً بعد از افعالی مانند feel و be (مثل am, is, are, was, were و غیره) میآید.
چارلز امروز حالش خوب است.
سیندی حالش خوب نیست.
همه چیز روبراه است.
من خوبم. (یعنی حالم خوب است یا همه چیز مرتب است.)
وقتی “well” به عنوان قید به کار میرود، میتواند معنای “به خوبی” یا “بسیار” بدهد.
نهالهای گوجهفرنگی رشد خوبی دارند. (قید “well” چگونگی رشد گیاهان را بیان میکند.)
او پیانو را عالی مینوازد. (“well” نحوه نواختن را توصیف میکند.)
شما انگلیسی را خیلی خوب صحبت میکنید. (“well” چگونگی صحبت کردن را نشان میدهد.)
زمانی که برای یادگیری این موضوع صرف کردیم، کاملاً ارزشش را داشت. (استفاده بسیار مفیدی از وقت بود.)
این پروژه به خوبی انجام نشده بود. (کیفیت کار چندان خوب نبود.)
مشتری استیک خود را “well-done” سفارش داد. (این یک درجه از پخت است. “Well-done” یعنی گوشت کاملاً پخته و بدون خونابه باشد.)
به این نکته توجه کنید که گاهی میتوان با اضافه کردن خط فاصله، شکل قیدی این کلمه را به صفت تبدیل کرد:
او به عنوان یک کارمند، حقوق خوبی دریافت میکند.
او یک کارمند با حقوقِ خوب است.
بچهها به خوبی رفتار میکنند.
آنها بچههای خوشرفتاری هستند.
او در این جامعه فرد شناختهشدهای است. همه او را میشناسند.
در مورد خط فاصله: معمولاً وقتی “well” بخشی از یک صفت مرکب است از خط فاصله استفاده میکنیم، اما وقتی قید، صفت را توصیف میکند، نیازی به آن نیست.
او یک نویسنده شناختهشده است. او به خوبی شناخته شده است.
دانشآموزانی که خوب آماده میشوند، نمرات بهتری میگیرند. آنها به خوبی آماده شده بودند.
این یک ماشین خوشساخت است. خیلی خوب ساخته شده است.
بعضی ترکیبهای کلمه تقریباً همیشه با خط فاصله نوشته میشوند:
آنها وضع مالی خوبی دارند. (یعنی ثروتمند هستند.)
این برای سلامتی و رفاه شماست. (یعنی به نفع شماست.)
او فرد متمولی است. (یعنی ثروتمند است.)
کلمه “well” گاهی در مکالمات روزمره برای شروع یک جمله یا سؤال به کار میرود. البته استفاده از آن اجباری نیست و فقط مکالمه را روانتر میکند:
خب، باید بروم.
خب، که خیلی طول نکشید.
خب، چرا تکالیفشان را تمام نکردند؟
خب، اینجا چه داریم؟
یک کاربرد کاملاً متفاوت “well” به عنوان اسم است. در این حالت معمولاً به چاه یا محفظهای گفته میشود که مایعات از آن استخراج یا در آن جمع میشوند:
میتوانی از یک چاه آب برداری.
چاه نفت، نفت تولید میکند.
در گذشته برای نوشتن با قلم نی از دوات استفاده میشد.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آدینوشاپ، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.













