امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم
ترجمه کلمه Share به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “اشتراک” معمولاً وقتی استفاده میشود که چند نفر چیزی را با هم دارند یا وقتی یک نفر چیزی را در اختیار دیگری قرار میدهد تا از آن استفاده کند یا آن را نگه دارد.
در این جملهها و پرسشها، “اشتراک” به عنوان یک فعل به کار رفته است.
| ساده | گذشته | فعل ماضی |
| share به اشتراک گذاشتن | shared به اشتراک گذاشت | shared به اشتراک گذاشته شده است |
باب ناهارش را با مارتا قسمت کرد چون مارتا یادش رفته بود برای خودش غذا بیاورد.
مادر به پسرش گفت اسباببازیهایی را که با خود به ساحل آورده، با بقیه بچهها شریک شود.
من چیزهایی میدانم که دوست دارم با شما در میان بگذارم.
بیل و رزا کارهای آشپزی و تمیزکاری خانه را بین خودشان تقسیم کردهاند.
هر دو رانندهای که در حادثه نقش داشتند، در قبال آن مسئول شناخته شدند. (این جمله به شکل مفعولی نوشته شده.)
میشود یک کتاب را بین چند نفر مشترک استفاده کرد؟ من به تعداد همهٔ دانشآموزان کتاب ندارم.
اشکالی ندارد اگر با هم شریک شویم؟ (در این پرسش، «اشتراکگذاری» نقش مصدری دارد.)
قسمت کردن چیزها با دیگران، حس خوبی به آدم میدهد.
در جملههای زیر، «share» به صورت اسم به کار رفته است:
بخش بزرگی از درآمد او صرف پرداخت اجارهخانه میشود. (share به معنای بخش یا قسمت است)
تعداد بیشتری از افراد شاغل، ترجیح میدهند با دوچرخه به سر کار بروند.
در مقایسه با گذشته، عدهٔ کمتری از مردم آمریکا با اختلاط نژادی مخالفند.
دن مالک چند صد سهم از شرکت کوکاکولا است. (کسانی که در بازار سهام سرمایهگذاری میکنند، در واقع بخشی از مالکیت شرکتهای سهامی عام را میخرند. به این بخشها «سهم» گفته میشود. بیشتر آمریکاییها به نوعی صاحب سهام هستند.)
واژهٔ «shared» در اینجا به صورت صفت استفاده شده است:
مجموعهای از باورها و ارزشهای مشترک، رابطهٔ آنها را محکم نگه داشته است.
مردم آن کشور، اعتقادات مشترکی دارند.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آدینوشاپ، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.













