امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Staff به فارسی با مثالهای کاربردی
«کارکنان» به گروهی از افراد شاغل در یک مجموعه گفته میشود. این واژه معمولاً برای ادارهها، رستورانها، هتلها، بیمارستانها، مدرسهها و سازمانهای مختلف به کار میرود. اگرچه این کلمه به چند نفر اشاره دارد، اما در انگلیسی آمریکایی معمولاً به صورت مفرد استفاده میشود، در حالی که در انگلیسی بریتانیایی به صورت جمع به کار میرود.
مثالها:
– کارکنان آن شرکت تهدید کردهاند که کار را رها میکنند. (انگلیسی آمریکایی)
– پرسنل دفتر در مرخصی به سر میبرند. (انگلیسی بریتانیایی)
– این شرکت تعداد زیادی کارمند دارد.
– مدیریت با اساتید و کارکنان جلسه دارد. (اساتید = معلمان؛ کارکنان = پرسنل اداری و پشتیبانی)
– یک غذاخوری برای کارمندان بیمارستان و مراجعان موجود است.
– آنها باید فضای اداری برای بیش از ۱۰۰ نفر کارمند پیدا کنند.
– چند نفر از کارمندان جدید باید نرمافزارهای اداری را آموزش ببینند. (در این جمله «کارمند» به صورت صفت به کار رفته است.)
وقتی «کارکنان» به عنوان فعل استفاده میشود، به معنای گماردن افراد در یک موقعیت یا جایگاه است:
– آنها سازمان خود را با فارغالتحصیلان تازهی دانشگاه پُر کردهاند. (زمان حال کامل)
– این دفتر با چندین فرد بسیار توانا اداره میشود. (زمان حال، حالت مجهول)
توجه: برای اشاره به گروههای کاری مختلف، واژههای دیگری نیز به کار میروند:
– **خدمه**: برای کارهای ساختمانی و دریانوردی
– **تیم**: برای گروههای کوچک
– **هیئت علمی**: برای معلمان و استادان
– **گروه**: برای انواع مختلف مجموعهها
– **شرکت**: معمولاً برای وکلاء و حسابداران
– **شیفت**: افرادی که در ساعت مشخصی کار میکنند
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آدینوشاپ، میتوانید به صفحهٔ «کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.













