امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Stun به فارسی با مثالهای کاربردی
وقتی کسی از چیزی بسیار متعجب و شگفتزده میشود، میتوانید از کلمه «stun» استفاده کنید. این کلمه بیانگر حیرت شدید است، پس بهتر است در موقعیتهای مناسب به کار برود:
ونسا با دیدن صورتحساب تعمیر ماشینش مبهوت شد.
وقتی فهمیدیم بیل و النا میخواهند از هم جدا شوند، کاملاً شگفتزده شدیم. (توجه کنید که این کلمه معمولاً به صورت مجهول به کار میرود.)
ویشنو وقتی خبر استعفایش از شرکت را اعلام کرد، همه را حیرتزده کرد.
ربودن دختران در نیجریه جامعه جهانی را شوکه کرد.
—
وقتی از «stunning» به عنوان صفت استفاده میشود، به معنای «بسیار زیبا» یا «بسیار عالی» است:
ریحانا با آن لباس واقعاً خیرهکننده به نظر میرسد.
بازی کریستین بیل در آن فیلم فوقالعاده بود.
تو واقعاً تماشایی به نظر میرسی!
—
گاهی کلمه «stun» به معنای موقتاً فلج کردن یا از کار انداختن است:
پلیس از اسلحه شوکدهنده استفاده کرد چون مظنون کنترل خود را از دست داده بود.
جرمی با ضربه به سر، برای مدتی گیج و بیهوش شد.
یک نارنجک صوتی-نوری باعث متفرق شدن جمعیت شد. (این نوع سلاح برای سردرگم و گیج کردن افراد طراحی شده، نه برای کشتن.)
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی آدینوشاپ، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.













