این ضربالمثل برای توصیف آدمهای بسیار سختگیر، خشک و انعطافناپذیر به کار میرود. منظور از "سنگ پا" در اینجا، همان سنگ مخصوصی است که برای ساییدن پا استفاده میشود و بسیار زبر و خشن است. در گذشته در قزوین، سنگپاهای ...
بیایید همین امروز یک واژه تازه انگلیسی به دایره لغاتمان اضافه کنیم ترجمه کلمه Sake به فارسی با مثالهای کاربردیکلمه "به خاطر" زمانی به کار میرود که کاری به دلیل وجود شخصی، چیزی یا هدفی خاص انجام شود. این کلمه ...
امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم! ترجمه کلمه Salary به فارسی با مثالهای کاربردیحقوق، پولی است که یک کارمند از شرکتش به صورت ماهانه یا سالانه دریافت میکند. این نوع پرداخت با دستمزد ساعتی فرق دارد؛ ...
این ضربالمثل درباره کسی به کار میرود که کارهایش را بهطور منظم و پیوسته انجام نمیدهد و همیشه برای انجام وظایفش تاخیر دارد. در گذشته، مدرسهها شش روز در هفته باز بود و تنها روز تعطیل، روز جمعه بود. حالا ...
امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم! ترجمه کلمه Sample به فارسی با مثالهای کاربردییک «نمونه» مقدار کوچکی از یک چیز بزرگتر است. این نمونه به شما کمک میکند تا بفهمید آن چیز چه طعم، بو، حس ...
گاهی در زندگی پیش میآید که مشکلات آنقدر پشت سر هم میآیند که آدم حس میکند دیگر هیچ چیز بدتری جای ماندن ندارد. درست در همین لحظات است که یک اتفاق ناگوار دیگر هم به جمع مشکلات اضافه میشود. این ...
امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم! ترجمه کلمه Sale به فارسی با مثالهای کاربردیوقتی میخواهید بگویید چیزی قابل خریداری است، از عبارت «برای فروش» استفاده کنید: - آنها یک خانه برای فروش دارند. - این خودرو ...
این ضربالمثل زمانی به کار میرود که پایه و اساس یک کار یا یک موضوع، از همان ابتدا نادرست و مشکلدار باشد. وقتی ریشهی یک قضیه خراب باشد، طبیعی است که ادامهی آن نیز درست پیش نرود. مثلاً اگر در ...